![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
There has been a lot of controversy over this book, which is fair, because it is tangled up with very complex issues about race, class, gender, power, parenting, immigration and assimilation... there is a great deal going on below the surface of a text which also has a great deal going on on the surface, and it's also a deceptively quick and easy read.
On the surface, it's infuriating. This is a memoir, though possibly not a manifesto, describing Amy Chua's methods of parenting her two daughters. She describes her parenting as typical Chinese parenting, and continually contrasts it with a style of parenting she tags as typically Western. One thing that I have not seen many reviews mention is that within the first three pages of the book she states that she has seen parents of extremely diverse ethnic backgrounds following both models, but I for one am leery at the tagging of, well, anything as typical, most of the time. Especially when the things being described as typical are identical to the stereotypes about the subject.
Because Chua was incredibly strict. An A- was not an acceptable grade. Three hours of daily music practice was barely considered sufficient. Her daughters chose none of their own activities, did not do slumber parties, were called worthless and lazy and stupid when they didn't obey. Chua tells stories here about wrestling with her younger daughter at the piano, not letting her up for hours until the piece was perfect; she excerpts her notes for her daughters in which she tells them measure-by-measure what they are doing wrong in each piece of music and insists that the errors be gone the next time she hears it. This is very, very stereotypical stuff.
And yet, what is infuriating to me is not, entirely, the literal content of this book, the way Chua parents, though I am mad as hell about the language she considers acceptable to use to her children. What is infuriating to me is that she clings to the insistence that there is something uniquely Chinese about her parenting style every time she thinks she's gone too far. Because she knows perfectly well there are times she goes too far. She describes the feeling of sitting there, knowing her daughters at occasional moments outright hate her despite a usually loving relationship, and not knowing if that will continue, and knowing it is justified. But every time she thinks that sort of thing, she literally accuses herself of betraying her culture, of letting the side down. At one point she thinks something along the lines of 'my daughters disobeying me makes a mockery of four thousand years of civilization'. However, it is European composers she insists her girls study. She says outright that she thinks that Chinese culture has produced nothing to equal Beethoven's Ninth. The Chinese she insists her daughters learn is Mandarin, which is not what her family speaks.
This is an example of what stereotypes can do, when mixed with the dilemma of degree of assimilation. Because Chua has, obviously, a standard of success, and a clear and distinct definition of what success is. Success is, for example, playing at Carnegie Hall. Success is being successful at American things (there is a thing she says about gamelan players that is fucking insulting to the entire Indonesian concept of music, when she's trying to explain why she picked violin and piano for her girls). But she has to make them successful in a way she sees as Chinese. So whenever she's going too far, and things aren't working, and relationships are fraying, and it's obvious that she's wrong about something somewhere because they got a dog even though she could see no utilitarian value in it whatsoever and now not only does she love it but they have a second and are considering a third-- then she tells herself, this set of things is what Chinese parents do, and so it is what I am supposed to be doing. The stereotype is part of her own justification for the way she parents.
As she says outright, because this is an intelligent and occasionally introspective woman, she is the most stubborn at defending the things she knows to be most problematic.
That's why this book is called the Battle Hymn of the Tiger Mother. It's not meant to call anyone else to battle. It's a reassurance to herself, an attempt to answer the eternal question: did I do the right thing by my children? It is her own anthem.
And the thing is, the question of whether she did the right thing by her children is incredibly complex. Those measure-by-measure criticism notes? Are funny as hell. Loving, charming, and sweet. Her girls are by current standards incredibly high achievers, and in interviews state that they are happy, that they love her. She learned some flexibility with her younger daughter, when it was do so or break the relationship. And I remember, myself, very clearly how difficult it was for me when I hit college and no one had ever taught me how to do work I did not enjoy doing but that needed to be done. I still have trouble with that. I can't say that isn't a life skill you should teach your children.
But I am saddened and distressed that she sets up and uses this Chinese/Western dichotomy to help her maintain her confidence, because what kind of fucking world do we live in where that is a defense mechanism people reach for? Let alone a useful one? And the media and reviewers have run with it, absolutely run with it, a lot of them unquestioningly.
So that's my surface level of infuriated. There are others under that, but I don't feel like writing a screed about the entire concept of success and achievement as defined in popular culture, or one about the relations of class and gender, at this precise moment.
I highly recommend actually reading the book, because it will make you think about all those things, and because apart from
sanguinity over at 50books_poc I have not read a single review of this yet that bore much relationship to the book I read. Also, as I said, it is occasionally funny, well-composed on a sentence-by-sentence level, and deceptively, simply, readable.
On the surface, it's infuriating. This is a memoir, though possibly not a manifesto, describing Amy Chua's methods of parenting her two daughters. She describes her parenting as typical Chinese parenting, and continually contrasts it with a style of parenting she tags as typically Western. One thing that I have not seen many reviews mention is that within the first three pages of the book she states that she has seen parents of extremely diverse ethnic backgrounds following both models, but I for one am leery at the tagging of, well, anything as typical, most of the time. Especially when the things being described as typical are identical to the stereotypes about the subject.
Because Chua was incredibly strict. An A- was not an acceptable grade. Three hours of daily music practice was barely considered sufficient. Her daughters chose none of their own activities, did not do slumber parties, were called worthless and lazy and stupid when they didn't obey. Chua tells stories here about wrestling with her younger daughter at the piano, not letting her up for hours until the piece was perfect; she excerpts her notes for her daughters in which she tells them measure-by-measure what they are doing wrong in each piece of music and insists that the errors be gone the next time she hears it. This is very, very stereotypical stuff.
And yet, what is infuriating to me is not, entirely, the literal content of this book, the way Chua parents, though I am mad as hell about the language she considers acceptable to use to her children. What is infuriating to me is that she clings to the insistence that there is something uniquely Chinese about her parenting style every time she thinks she's gone too far. Because she knows perfectly well there are times she goes too far. She describes the feeling of sitting there, knowing her daughters at occasional moments outright hate her despite a usually loving relationship, and not knowing if that will continue, and knowing it is justified. But every time she thinks that sort of thing, she literally accuses herself of betraying her culture, of letting the side down. At one point she thinks something along the lines of 'my daughters disobeying me makes a mockery of four thousand years of civilization'. However, it is European composers she insists her girls study. She says outright that she thinks that Chinese culture has produced nothing to equal Beethoven's Ninth. The Chinese she insists her daughters learn is Mandarin, which is not what her family speaks.
This is an example of what stereotypes can do, when mixed with the dilemma of degree of assimilation. Because Chua has, obviously, a standard of success, and a clear and distinct definition of what success is. Success is, for example, playing at Carnegie Hall. Success is being successful at American things (there is a thing she says about gamelan players that is fucking insulting to the entire Indonesian concept of music, when she's trying to explain why she picked violin and piano for her girls). But she has to make them successful in a way she sees as Chinese. So whenever she's going too far, and things aren't working, and relationships are fraying, and it's obvious that she's wrong about something somewhere because they got a dog even though she could see no utilitarian value in it whatsoever and now not only does she love it but they have a second and are considering a third-- then she tells herself, this set of things is what Chinese parents do, and so it is what I am supposed to be doing. The stereotype is part of her own justification for the way she parents.
As she says outright, because this is an intelligent and occasionally introspective woman, she is the most stubborn at defending the things she knows to be most problematic.
That's why this book is called the Battle Hymn of the Tiger Mother. It's not meant to call anyone else to battle. It's a reassurance to herself, an attempt to answer the eternal question: did I do the right thing by my children? It is her own anthem.
And the thing is, the question of whether she did the right thing by her children is incredibly complex. Those measure-by-measure criticism notes? Are funny as hell. Loving, charming, and sweet. Her girls are by current standards incredibly high achievers, and in interviews state that they are happy, that they love her. She learned some flexibility with her younger daughter, when it was do so or break the relationship. And I remember, myself, very clearly how difficult it was for me when I hit college and no one had ever taught me how to do work I did not enjoy doing but that needed to be done. I still have trouble with that. I can't say that isn't a life skill you should teach your children.
But I am saddened and distressed that she sets up and uses this Chinese/Western dichotomy to help her maintain her confidence, because what kind of fucking world do we live in where that is a defense mechanism people reach for? Let alone a useful one? And the media and reviewers have run with it, absolutely run with it, a lot of them unquestioningly.
So that's my surface level of infuriated. There are others under that, but I don't feel like writing a screed about the entire concept of success and achievement as defined in popular culture, or one about the relations of class and gender, at this precise moment.
I highly recommend actually reading the book, because it will make you think about all those things, and because apart from
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
no subject
Date: 2011-04-11 10:45 am (UTC)no subject
Date: 2011-04-11 11:25 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2011-04-11 10:09 pm (UTC)It also reminds me a bit of Banana Boys by Terry Woo, banana being a term used to describe some Chinese Canadians because bananas are "white on the inside, yellow on the outside".
no subject
Date: 2011-04-13 04:21 am (UTC)There was a discussion I saw somewhere that pointed out some hard things about how she is second generation and clings to stereotypes of Chinese identity, as if those stereotypes are her identity.
Which is a pretty painful thing to contemplate.
no subject
Date: 2011-04-16 05:38 pm (UTC)Huh. While I agree with your review, I found the book absolutely hilarious rather than infuriating (though I completely understand your fury at the Chinese/Western dichotomy -- I had not thought about that in those terms but it did rather disturb me). The entire thing I found hilarious, not just occasional spots.
...I guess it's because I got the impression she was exceedingly conscious (and somewhat tongue-in-cheek) of the fact that she was being defensive. (For example, the epilogue, where she is extremely defensive to her kids, who point out all (manifold and extreme) flaws in her reasoning.)
I suppose I contrast with my own mom, who is unselfconscious about her many and varied self-defense mechanisms and need for validation about raising us in a similar way. When I compare talking to my mom (who recently told me, completely seriously, it was time to start teaching my 14-month-old how to read, not that she can TALK yet) it seems obvious to me that Chua is poking fun at her own blind spots and need for justification. But apparently YMMV.
no subject
Date: 2011-04-19 12:58 am (UTC)I cannot yet bring myself, as the survivor of a spectacularly dysfunctional Asian family, and relataively new mother (and single!) of two, to read this book.
(Being accused of whitewashing my children because I'm not raising them on an authoritarian model is infuriating on levels I find difficult to verbalize.)
no subject
Date: 2011-07-15 06:39 pm (UTC)no subject
Date: 2011-04-11 11:18 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2011-04-11 12:07 pm (UTC)My parents' method was to point out when I started taking lessons and never again that if I did not practice the piano, I would not learn to play the piano. So did I want to learn to play the piano or not? I did. Same thing a year later with the flute: they made it clear that it was my choice to pick up a second instrument, and they were not going to nag me any more than they had with the first. And if I didn't develop the technical and critical skills to play either of them well, that was on me. Possibly this worked because I had an early-developing frontal lobe? But it did work; I practiced when I didn't want to, because I wanted the larger goal. And I spent this last weekend doing hideously boring home and financial chores, because, again: larger goal.
I do wish I'd figured out sooner that they did actually want me to play musical instruments, though; they were so determinedly hands-off about it that I thought Mom didn't want me to play the piano for years.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-04-11 03:49 pm (UTC)However, it is European composers she insists her girls study. She says outright that she thinks that Chinese culture has produced nothing to equal Beethoven's Ninth.
And did you notice that of the music pieces that her younger daughter performed, only the Chinese one is not named?
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-04-11 04:36 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2011-04-11 07:03 pm (UTC)no subject
Date: 2011-04-11 09:16 pm (UTC)However, your point about pushing kids to do something outside their comfort zone is well noted. Everything up through high school came relatively easy for me, so college was an eye-opener -- I really had to struggle for some bits, and experienced actual academic failure for the first time. It was a good but unhappy lesson.
no subject
Date: 2013-08-19 02:32 pm (UTC)The most fascinating part, though, happened outside the book.
My half-Asian (but not Chinese) children assumed that I am and SHOULD feel guilty for not raising them more like Chua. My daughter was nice : "We were not rich Americans, we were just too poor - you were NOT a bad mother, failing us."